Japan C......ne trains are experiencing delays due to signal trouble...(I want to make a quicker...)
速くなり...We invite you to visit our apartment for rent … IN THE MIDDLE OF THE NIGHT!
深夜の内覧会実施中!Kamo Mental Clinic(I want to express myself to the person I have in mind...)
Spar...(I am not satisfied with my current connection [speed]...)
Literally, "I am not satisfied with my current line/link..."LIGHT shows immediate result!
..*0% cashback!
[Search Now!]
A typical advertisement poster for FTTH (fiber-optic) broadband services(I want to know [more]!)..ain(I want to shorten the distance between you and me...)Prime STIGMATIZED apartment for rent!
最高の事故物件There may be cases in which the train starts / stops suddenly. Please hold on to ... something.
The usual statement is: "つり革におつかまりください (Please hold on to the strap)"
The particular text is: "なにがしかにおつかまりください (Please hold on to something)."
Mental...
Here...
...together...
心...
ここ...
一緒...
Protip: The Japanese idiom, "心ここにあらず" means "distracted".