Donmai

Translation request thread

Posted under General

pool #1695
Loneliness and Tsuchigumo
It's a 4koma by kiriusazu, rated safe. All in all it's 64 Images. Page 1 is already translated, page 2's got one bubble missing and page 38 one panel.
It seems to be Yamame x Parsee and Yamame x Satori at the same time. A Translation would be much appreciated.

This little touhou pool #7181

is partially translated, first 4 now 6 4komas have been done, one is partially translated now by Toks (thanks!) and another was done by Moonspeaker (thanks!):

post #1448552
post #1459981

the last consisting of two 4komas remains untranslated. Cirno x Daiyousei content.

post #1461034

They're rated safe and made by someone tagged iris2525 - they seem to feature pretty challenging handwriting in the speech bubbles from what I can tell. Would be nice if someone could translate the remaining bit.

Updated

Politely requesting the translation of pool #7787, a SakuRin manga starting at post #1562536
There are 8 pages in total in the pool and the amount of text is not much, but it's a decent amount.
There's 10 text balloons in the first page.
12 in the second page.
About 11 in the third page.
About 7 in the fourth page.
About 5 in the 5th page.
Page 6 is a kiss, so there's no much exchange. So about 2.
Page 7 is them breaking off. So there's only about 3 text balloons.
Page 8 is just 4 small text balloons.

Again, I think the dialogue is small. It's a simple comic with a fun premise.
Though it seems the dialogue is handwritten, though I don't know if this would be a problem.
The manga itself is Safe, with romantic kissing.
SakuRin is cute!

Yet another Touhou one, this safe 4koma featuring Cirno, Rumia, Tenko & Iku:

post #1351031

seems to have been forgotten by tranlators as the ones before and following it in the pool #5800 have all been done. 8 bubbles of reasonably clean writing await a brave soul. Thanks in advance!

Looks like I was declaring the rest translated too soon, found these untranslated too:

post #1368217
post #1383607

First is another one with Cirno & Rumia, this time targeting Letty. Second has the Taoists.

Updated

http://danbooru.donmai.us/posts/1505498?pool_id=2493

Would someone please take a look at this translation from this point on and the following pages? It often does not sound natural, the original text is pasted under the translation. (Some of it sounds like it has been copied straight out of google translator). And one note on a later page only has some translated words and then just the sentence "Sorry, can't translate..." but all pages are tagged as translated and at least with check_translation, too. thank you for taking the time whoever may take a look at it.

Updated

Copying over the commentaries for pool #2988 (though most of the title fields are seemingly just "Yonko☆MagicaXX '[strip title here]'"). For post #921764 and post #923084, there's the "wheel" thing in the notes themselves, if anyone wants to figure if "cycles" could be worked in elsewise.

And is there a tag for the "Captain Morgan"-esque pose Mami is often shown taking in these comics, as compared in post #1058632?

Updated

1 24 25 26 27 28 29 30 31 32 68