Since we have "sky mama," there must exist "sky mama-in-law" too, don't you think?How Japanese word for aircraft carrier, kuubo (空母), is too literally translated.What all of a sudden!?"Sky mama-in-law"
"sky wife"
"sky widow"...You don't have to increase some mysterious types of ship!!You must be tired, right!? Why don't you go back to your room and lie down!?I don't understand why you're blushing.