Why "hunger"!? As in my stomach going "peko"!?
"Pekopeko" is the onomatopoeia for someone being hungry.In that case, perhaps I should be Daajirin?Soul NamesAnd Peko is Orenji Peko!It quite lacks elegance and refinement, though...Assamu
Written with the kanji for "sub-" and cold weatherUwaaah...Am I some sort of arctic climate!?Orenji Peko
Written as "Hunger for mandarins"There is a difference between oranges and mandarins, as well...Daajirin
Written with the kanji for rice field and assNishi-san is rather poor when it comes to western writing, therefore we should adopt Japanese replacements.That seems to be the case with Nishi-san.Assam must surely be Assamu!Do you suppose we should change our soul names as well?