I see!Huh? What are you saying all of a sudden?Of course; I raised them after all.By the way, did you know that vines loop differently depending on the species of plants?Whoa! This year's stuff looks good too!I suppose the answer is quite "binding", don't you think?
Originally, she says sumaki (strangling), which is punning to "curling right & left" (hidari-maki, migi-maki).Spiraling and wrapping vine
Tsuru (つる) can refer to either a spiral, vines or a smooth surface. Maki (巻き) can refer to wrapping or encircling. Both are used in the puns below.Now then! Here's a pop quiz!!Time up!! Which way does a Watermelon loop?
Maki -> "loop".
Also, watermelons are pronounced Suika.Buzzah!! The correct answer is-!!... watermelons are...B'Hyahahahahahaaaaa!!!"Suika-chan" ain't "vine-arable", so she ain't gonna go loopy one way or the other for anyone!!
She plays on the joke that she doesn't have pubic hair with "tsuru-tsuru" which means smooth, whilst punning vine which is pronounced "tsuru".
She also says her "hair" isn't "curled to either left or right"... because she doesn't have any hair to curl. "To curl" is punning with "loop" maki aforementioned.