I wanted to see what it's like there once. ♪...Reimu challenges the unknown....REIMU challenges the well-known.... And there's a "Reimu*" from yet another parallel world.
Yep, looks like the confusion increases! This Reimu's name is written in hiragana. I'm open to suggestions as to how to denote her in the translations...The story that began with REIMU coming to the past...The End is the Beginning... ends with REIMU returning to the future.Eh, really?Where will this story, which has lost it way to a conclusion, head towards?*Dark clouds*That's what was supposed to happen, but she can never return.Repeatedly treating reunions as if they were first-time meetings...Fufu...BLAMThus, the shrine maidens' whereabouts have turned about.Together with a know-nothing who acts like a know-it-all...What fate is awaiting these girls!?