...and shine a light within it, I think that would be a happy thing.Actually, I don't know myself.I thought that I might be able to see the answer for myself, after dying once...What are you talking--...if my life or death...But, I......but it seems that things will not be so simple.... could be ...... (of benefit) to anyone; if it could take her darkness...
The usual phrase would be 誰かのために出来ること. Here ために (meaning "for the sake of") seems to be artistically cut out and replaced by a long dash....Mononobe?Oi.