henmere said:
Thanks you very much!
Posted under General
henmere said:
Thanks you very much!
Artist name is 민망복장막장망측도착증외길극초
Ai-to-Yukai said:
吃咖喱的poi (https://www.pixiv.net/en/artworks/84824171)
post #4136547
chigalidepoi, based on this.
Pixiv name is 민망복장막장망측도착증외길극초 (!)
Romanization is I think "Minmang Bokjang Makjang Mangcheuk Dochak Jeung Oegil Geugcho". Position of word breaks is uncertain.
I'm inclined to use minmang_bokjang.
naclscarlet
NaCl绯蚀
couldnt find a good/better translation for 绯蚀
thelieutenant said:
Maxx98 said:
Guaro1238 said:
naclscarlet
NaCl绯蚀
Name in Chinese: 啊笔也想努力变强
https://www.pixiv.net/users/12778493
Artist name is "たきがわげえにと". I don't know how should it be written in proper form.
Definitely need some help with this one.
Artist name is 霸道猪哥 https://www.pixiv.net/en/users/14760140
Not sure how to translate this one for post #4189699 and post #4189700
BlueFox said:
Definitely need some help with this one.
Artist name is 霸道猪哥 https://www.pixiv.net/en/users/14760140
Not sure how to translate this one for post #4189699 and post #4189700
I believe it'd be "badao zhu ge" for the artist going off romanization.