ruri_(pokemon) and tetsu_(pokemon) needs a tag alias of their english names:
http://bulbapedia.bulbagarden.net/wiki/Yancy (ruri)
http://bulbapedia.bulbagarden.net/wiki/Curtis (tetsu)
Updated by jxh2154
Posted under General
ruri_(pokemon) and tetsu_(pokemon) needs a tag alias of their english names:
http://bulbapedia.bulbagarden.net/wiki/Yancy (ruri)
http://bulbapedia.bulbagarden.net/wiki/Curtis (tetsu)
Updated by jxh2154
1) Use double brackets...[[ruri_(pokemon)]]
...to make links to the tags' wikis (ruri_(pokemon)).
2) The alias would be the English names aliasing to the Japanese names (there are rare exceptions when tags are not of their original language; human Pokémon characters are not such).
Isn't ruri_(pokemon) posts already more than one page? Also, it will be hard to find in search results because not everyone know their japanese names. I'm included tetsu_(pokemon) because he was Yancy's counterpart.
Updated
Yeah, I wanted to check their post counts before actually replying, but Danbooru 2 doesn't play well with iOS Opera, so "Preview" posted.
Ruri should have enough posts to justify an alias, and aliasing her counterpart is sensible.
The format for proposing an alias is:
Aliasing yancy_(pokemon) -> ruri_(pokemon)
Aliasing curtis_(pokemon) -> tetsu_(pokemon)
...was my main point, anyway. Sorry for the runaround.
NeverGonnaGive said:
The format for proposing an alias is:
Aliasing yancy_(pokemon) -> ruri_(pokemon)
Aliasing curtis_(pokemon) -> tetsu_(pokemon)
FYI, the 'official' way (supported by the alias/implication requester as well as the alias/implication importer) would be:
create alias yancy_(pokemon) -> ruri_(pokemon)
create alias curtis_(pokemon) -> tetsu_(pokemon)
And +1 for the aliases in question; don't see why not.
Done, I know it's low count but I'm pretty sure we have a lot of other pokemon human character name aliases. Aliases page is broken right now though so I can't confirm.
NeverGonnaGive said:
Was afraid if a rewording of the requests. Got into the habit of manually typing how it was in Danbooru 1.
The format was the same (for me sending it through the batch import) in danbooru 1 as well, I just didn't insist on it too hard. It is helpful though.