Donmai

Final Fantasy character aliases - ENG -> JPN or JPN -> ENG?

Posted under Tags

BUR #15830 has been rejected.

create alias leon_(ff2) -> leonhart_(ff2)
create alias minwu -> ming-wu
create alias ricard_highwind -> richard_highwind
create alias kain_highwind -> cain_highwind
create alias edward_chris_von_muir -> gilbart_chris_von_muir
create alias tellah -> tella
create alias strago_magus -> stragus_magus
create alias emperor_gestahl -> emperor_gastra
create alias oglop -> burimushi
create alias brother_(ff10) -> aniki_(ff10)
create alias lunafreya_nox_fleuret -> lunafrena_nox_fleuret

I think these are all the big ones we're missing. Alternatively, we can go full English, in which case I'll reverse these and the existing ENG -> JPN aliases. Let me know what you prefer.

e: JPN -> ENG version as an alternative is down there ⬇, vote for your fave

Updated

BUR #15896 has been approved by @evazion.

Show

create alias leonhart_(ff2) -> leon_(ff2)
create alias ming-wu -> minwu
create alias richard_highwind -> ricard_highwind
create alias cain_highwind -> kain_highwind
create alias gilbart_chris_von_muir -> edward_chris_von_muir
create alias tella -> tellah
create alias stragus_magus -> strago_magus
create alias emperor_gastra -> emperor_gestahl
create alias burimushi -> oglop
create alias aniki_(ff10) -> brother_(ff10)
create alias lunafrena_nox_fleuret -> lunafreya_nox_fleuret
create alias frioniel -> firion
create alias fusuya -> fusoya
create alias cayenne_garamonde -> cyan_garamonde
create alias mash_rene_figaro -> sabin_rene_figaro
create alias orthros -> ultros
create alias tina_branford -> terra_branford
create alias cefca_palazzo -> kefka_palazzo
create alias balflear -> balthier
create alias cidney_aurum -> cindy_aurum

Here's the JPN -> ENG version, including reverse aliases for the ones we already have. I'll see which version people prefer.

e: Realized I had a couple the wrong way around! Should be fixed now, but let me know if you catch any.

Tidus original name is ティーダ, for names and terms in katakana (which indicates their non-Japanese nature) we normally use intended romanization, not literal one. This is a common practice on most dedicated websites about Japanese media, like anidb, MAL, MyFigureCollection, etc.

Japanese themselves write it as Tidus, as you can see on Japanese wiki here or here. So the tag should remain tidus in both JP and ENG.

MyrMindservant said:

Tidus original name is ティーダ, for names and terms in katakana (which indicates their non-Japanese nature) we normally use intended romanization, not literal one. This is a common practice on most dedicated websites about Japanese media, like anidb, MAL, MyFigureCollection, etc.

Japanese themselves write it as Tidus, as you can see on Japanese wiki here or here. So the tag should remain tidus in both JP and ENG.

Fair enough. I've removed it.

sinapp said:

BUR #16809 has been approved by @nonamethanks.

create alias final_fantasy_iv_the_after -> final_fantasy_iv:_the_after_years
create alias golbeza -> golbez
create alias hal_(ff4) -> harley_(ff4)
create alias butz_klauser -> bartz_klauser
create alias lock_cole -> locke_cole
create alias trance_tina_branford -> trance_terra_branford
create alias dachi_(ff10) -> buddy_(ff10)

Some missing aliases.

Thanks! I knew I probably wasn't getting all of them.

1