Donmai

Tag alias: chibi

Posted under General

This topic has been locked.

I vote on switching the alias to Super Deformed. Since if that is what they call their art style, then I don't particularly see a reason not to use their term for it. Additionally for me, Super Deformed seems a bit more descriptive than Chibi out of the box in terms of what the tag means. Either way though, both tags will still need explaining to someone who doesn't already know what they are anyway.

Just 2 things that I think should be considered:
1) We are using the Japanese term paizuri over English terms.
2) The yuri tag is being used in line with Japan's definition of yuri over the definition being used in North America.

In the end it won't matter much which tag is selected.

I believe SD covers images also up to around a 1:2 head height to body height ratio (which I think the majority of images fall under). Though if this is the case, then that raises the question on images with ratios of 1:3, which have also been tagged chibi.

Updated

This is so stupid.
http://en.wikipedia.org/wiki/Super_deformed and http://en.wikipedia.org/wiki/Chibi_(Japanese_term) both redirect to the same article on the japanese Wikipedia: http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%A1%E3%81%B3%E3%82%AD%E3%83%A3%E3%83%A9 - Chibi Chara AKA Small Character.
Why use a term like super_deformed which sounds like something you'd use to describe Tetsuo from Akira for quite possibly the cutest tag on Danbooru? Even if the term 'super_deformed' is somehow more correct than 'chibi' I still wouldn't want to use it over 'chibi' and I don't think most users would. If you're browsing Danbooru chances are you know this as 'chibi'.

And how come this alias was already made when most people in the thread disagreed with it?

Updated

I do prefer chibi, personally, and while it does smack a little of "wai wai kawaii desu~ ^__^"-ness, I can't say I ever thought it was all that bad. However, I've always been just as familiar with the term super_deformed. They always were synonyms in my mind.

Yes, as pointed out in that other thread, I did suggest chibi before. But that was from the standpoint of choosing one or the other, and my only real criteria was that chibi had been used far more. Aliases change the debate a bit.

Anyway, it isn't the first tag I'll wind up using the old term for in all my tagging and searching, and it won't be the last. My choice would have been to leave it chibi, but I don't have any particularly strenuous objections if this is going to be the change. ::shrugs::

Edit: and I think pixiv does help the sd argument a bit. The are 275 pages of デフォルメ. 44 pages of ちびキャラ. Even if you allow for stemming and just search ちび, it's only 141. I still like chibi better, but sd isn't wihout basis.

Updated

jxh2154 said:
I think pixiv does help the sd argument a bit. The are 275 pages of デフォルメ. 44 pages of ちびキャラ. Even if you allow for stemming and just search ちび, it's only 141.

I think it helps the chibi argument actually. If the japanese are allowed to use an english term for it, why shouldn't we be allowed to use a japanese one?

memegui said: I think it helps the chibi argument actually. If the japanese are allowed to use an english term for it, why shouldn't we be allowed to use a japanese one?

It's not really a matter of "allowed" or not. We're certainly allowed to use Japanese terms. It's just a matter of whether or not we choose to.

Wait, so you want to alias chibi to super_deformed because it's too wapanese, and the argument for doing this is basically that ignorant gaijin are using the word 'chibi' incorrectly. That seems a little self-defeating.

The word chibi is like the word hentai: they're Japanese loanwords, but they carry different meanings in English. It doesn't really matter that the Japanese don't call the style chibi. AFAIK, in English it's used to describe the style far more often than super deformed is, so I see no reason to change the alias. It's not any more wapanese than the words yuri or futanari or loli are.

Updated

bluishwolf said:
Although, I would support:
yuri -> lesbian
futanari -> hermaphrodite

Those are wrong, they'd have to be:
yuri -> lesbian_love
futanari -> dickgirl (not the same as hermaphrodite)
Which would be as needless as super_deformed.
And "loli" is definitely not an english term, "lolita" is.

Updated

I'm not even sure what you mean by the first one. Futanari is someone with male and female sex organs (dual form and all that) and so is a hermaphrodite. And Loli is an accepted pet name for Dolores along with Lolita.

Say you have something like post #227738, or imagine a post of a female character with breasts, a penis and testicles but no vagina (found it post #113166), now technically you'd have to tag that as trap (like Poison) but it's more "organized" to put it with the futas (because it's a dickgirl) even though it's not as correct.

Loli is a short version of Dolores, yes, but it's still just a name not an expression as far as I know. Before Japan, no one said "That girl is a loli."

I'd argue a Futanari is distinct from a Hermaphrodite, honestly.

Hermaphrodites are something that really exist (and occasionally do in anime, even. Though I can't think of an example. Oh wait, there was one in Bebop), Futanari on the other hand are...girls with penises, but are otherwise pretty much 100% female. Its not really the same thing.

1 2 3