Translation: “Sneak-sneak-sneak! Sneak-sneak-sneak! Oh, my lord! I've been waiting for you! I'm looking forward to today! Nin nin!”
Apparently “sasasa” is just some onomatopoeia she says when she’s running from place to place.
Edit: Never mind, it’s manga SFX for sneaking. I’ve edited my comment to reflect that.
Updated