Donmai

Unalias bilingual/multilingual commentary

Posted under Tags

BUR #29877 has been approved by @nonamethanks.

remove alias bilingual_commentary -> mixed-language_commentary
remove alias multilingual_commentary -> mixed-language_commentary

The same as bilingual/multilingual, when the same text is present in multiple languages.

They were aliased in topic #21333 as "utility alias" and previously unused.

Example post #6527665, I already translated the Japanese part which is a translation of the Greek part so it should be bilingual_commentary commentary. It wouldn't make sense to have the same text twice or just delete the duplicate especially in a case like this where the Greek was a stylistic choice by the artist and not expected to be understood by their target audience.

Nothing about "bilingual" or "multilingual" says that it's for the same sentence repeated in multiple languages. If we undo this alias then those tags are just going to become dumping grounds for random posts with two different languages in the commentary.

1